Филологическият факултет обяви традиционния си конкурс за поезия и проза „Трансформации 2024“
Призьорите влизат с предимство в университета
Филологическият факултет на Великотърновския университет „Св. св. Кирил и Методий“ обяви традиционния си конкурс за превод на поезия и проза „Трансформации 2024“.
В него могат да участват ученици и студенти от България и чужбина, а преведените текстове се изпращат в електронен вариант на transformacii@ts.uni-vt.bg. Крайният срок за изпращане на преводите е 23 март 2024 г. Участниците, които се класират на първите три места във всяка една от двете рубрики, ще се ползват с предимство при кандидатстване в специалностите на Филологическия факултет на Великотърновския университет.
Традиционният конкурс по превод на Филологическия факултет на ВТУ „Св. св. Кирил и Методий“ е насочен към студенти и ученици в България и чужбина и се провежда със съдействието на Министерството на образованието и науката.
Той предвижда превод на чужди автори на български език и превод на български автори на чужд език. Приемат се текстове на езиците, които се изучават във факултета, а именно английски, албански, арабски, гръцки, италиански, испански, китайски, корейски, немски, нидерландски, полски, португалски, румънски, руски, словашки, сръбски, хърватски, френски, японски, както и асоциирани към конкурса езици. На изучаващите български език и култура извън България са предложени за осмисляне и превод на чужд език текстове от български автори, чиято годишнина се отбелязва в културния календар на 2024 година. Участниците имат възможност да избират рубриката и езика за превод според своите интереси и умения.
Конкурсното жури се състои от висококвалифицирани преподаватели по чужди езици, чуждестранни лектори във Филологическия факултет на Великотърновския университет, както и асоциирани преподаватели от други образователни институции.
Михаил МИХАЛЕВ